Кафедра лингводидактики и переводоведения

О кафедре | Сотрудники | Студентам

Заведующий кафедрой:
доктор филологических наук, профессор
Морозкина Евгения Александровна
 

Кафедра лингводидактики и переводоведения была организована в феврале 2009 г. в связи с открытием на факультете романо-германской филологии новой специальности 031202- «Перевод и переводоведение». В ходе обучения студенты изучают теорию перевода, получают навыки перевода в различных видах переводческой деятельности: технический перевод, устный и письменный перевод, перевод текстов СМИ, художественный перевод. По завершении обучения студентам присваивается квалификация специалиста — Лингвист, переводчик. Форма обучения — очная. Срок обучения — 5 лет. Данная специальность вошла в перечень направлений подготовки высшего профессионального образования, утвержденный постановлением правительства РФ от 30.12.2009 № 1136, по которому установлены сроки освоения основных образовательных программ высшего профессионального образования для специальности «перевод и переводоведение» 5 лет с присвоением квалификации «специалист».

 
Кафедра лингводидактики и переводоведения (2 д. филол. наук, 4 канд. филол. наук, 2 ст. преподаватея, 2 ассистента) осуществляет профессиональную подготовку студентов по специальности «Перевод и переводоведение». На младших курсах преподаватели кафедры осуществляют общую лингвистическую подготовку студентов, на старших курсах обучают студентов теории и технике перевода, используя современные технические средства обучения. Научная подготовка студентов включает спецсеминары, спецкурсы, написание курсовых и дипломных работ по проблемам теории и практики перевода. Кафедра сотрудничает с ведущими вузами Российской Федерации, выпускающими специалистов переводчиков и лингвистов-переводчиков: Санкт-Петербургский государственный университет, Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н. А. Добролюбова, где преподаватели кафедры проходят стажировки и повышают свою квалификацию.
 
Научная работа кафедры осуществляется по следующим направлениям:
  • перевод и переводоведение — проф. Е. А. Морозкина, проф. Л. А. Азнабаева;
  • художественный перевод — профессор Е. А. Морозкина;
  • история мировой литературы (в аспекте перевода и литературоведения) — проф. Е. А. Морозкина, ст. преп. О. Ф. Дёмина, ст. преп. Е. М. Черепанова;
  • стилистика русского языка и культура речи — ст. преп. О. Ф. Дёмина;
  • коммуникативная лингвистика и проблемы перевода — проф. Л. А. Азнабаева;
  • герменевтический и прагматический аспекты перевода — проф. Е. А. Морозкина, проф. Л. А. Азнабаева;
  • вопросы технического перевода — ст. преп. Р. Г. Мифтахова;
  • лингвистический и литературоведческий анализ текста — доц. Л. Ч. Латыпова.
При кафедре открыта аспирантура по специальностям 10.02.19 — Теория языка; 10.01.03 — Литература стран зарубежья.